我是魚仁傑


好吧, 我又得把這件事的來龍去脈再說一次了

因為實在是太多人問我一樣的問題了 ...........


很多人聽到我的中文名字, 一定是大笑兩聲 : 『什麼??  愚人節???』

『  你知道是什麼意思嗎??  』 

『 為什麼你要取這個名字?????????』

Well, 這一切都要問我聰明美麗,賢慧大方的太太了.......


自從我們回台灣去戶政事務所登記結婚時, 我們被告知我這個歪國人要跟你們一樣取中文名字,

我美麗的太太為此傷透了腦筋                      

為此, 我們大家集思廣義, 想要取一個既特別又讓人印象深刻的名字


因為我姓" Fisher" 名 "David", 於是一開始姓就鎖定 "費" 或是 "漁" 

美麗的太太說不要跟她姓"陳", 因為姓"陳"太普通, 而且可以選自己的姓是一件很酷的事.......

於是乎, 如雪片般飛來的意見讓我感受到了大家的熱情

"費大衛"  " 費戴維"  "漁大衛" " 漁戴維"...............

各式各樣的排列組合都有

但我不想因為我的名字叫" David" 而取名叫"大衛" , 這樣就一點也不特別了

後來我美麗的太太覺得姓"漁"對我這個中文不靈通的阿豆仔比較好發音, 於是決定要姓"漁"

可惜的是, 戶政事務所的小姐說"漁"這個字沒有在百家姓裡面, 我們只好退而求其次的選了"魚"當做我的姓.......


但是要叫魚什麼好呢???

美麗的太太好頭疼阿~~~~~

又要特別, 又要好記......

"魚天"??  (我不想人家聽到我叫這個名字就逼我唱"榕樹下")

"魚夫"???  (我又不會補魚.....取這幹麻??)

"魚缸"???? ( @#$%^&*.......................)

最後連 " 魚丸" 都出來了 = .= ///


美麗的太太想到頭髮花白之際, 只好求助友人

好友 Vivian 一聽, 馬上說:  『這還不簡單, 就叫愚人節就好了阿.............』    


 

『ㄟ.....妳是開玩笑的吧???!!!!』


『我是認真的呀! 一樣叫愚人節, 但選不一樣的字不就好了!!』

賓果!!

中文字真的博大精深阿.......

於是乎, 我的名字就誕生了

魚, 合乎我們要的姓

仁, 美麗的太太說是因為我很仁善, 有顆仁慈的心

傑: 美麗的太太說是因為我很傑出, 很有搞笑的才能 ???????

從那刻起, "魚仁傑" 是我的名字

每當我跟別人自我介紹時, 他們一定不會忘記我

當我生病去看醫生時, 護士小姐大喊我的名字時, 診所裡所有的人一定對我行注目禮

當我出國過海關時, 海關先生還誇獎我的名字取的真好

現在我覺得自己的名字真的很厲害, 但戶政事務所的小姐很擔心, 還再三地跟美麗的太太確定我們不會後悔才讓我們登記 @@


不過,  有時候會忘記自己的名字

下次你在路上看到我.......

記得來跟我打招呼唷!!!!  


喔~~對了!!

順帶一提, 還沒取中文名字之前, 美麗太太都會叫我"大先生" (因為大衛的關係)

所以你們也可以叫我"大先生"喔!!


延伸閱讀:


【老外學中文系列】 



★喜歡我們的小故事, 請幫忙推一下或按讚喔!★


歡迎加入 英國大先生 love 台灣小女人






arrow
arrow
    全站熱搜

    cet168 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()